日韩av无码DVD,国产午夜无码专区喷水,亚洲午夜久久久久中文字幕,国产日产韩国精品视频,,亚洲成a人片,欧美精品亚洲日韩a,国产玖玖视频,国产自无码视频在线观看

招采公告

首頁 > 招标资讯 > 招采公告

上海东方枢纽国际商务合作区先行启动区道路监控系统项目的竞争性磋商公告

發(fā)布時間:2025-08-30
公告信息以原文為準,原文鏈接:上海東方樞紐國際商務(wù)合作區(qū)先行啟動區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項目的競爭性磋商公告

項目概況

Overview

上海東方樞紐國際商務(wù)合作區(qū)先行啟動區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項目采購項目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于2025年09月10日 09:30(北京時間)前提交響應(yīng)文件。

Potential Suppliers for Road monitoring system project in the first start-up area of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before 10th 09 2025 at 09.30am(Beijing time).

一、項目基本情況
1. Basic Information

項目編號:310115000250828131460-15268612        

Project No.: 310115000250828131460-15268612        

項目名稱:上海東方樞紐國際商務(wù)合作區(qū)先行啟動區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項目        

Project Name: Road monitoring system project in the first start-up area of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone        

預(yù)算編號:1525-W00015698        

Budget No.: 1525-W00015698        

采購方式:競爭性磋商

Procurement method : competitive consultation

預(yù)算金額(元):1685900元國庫資金:1685900元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan): 1685900(National Treasury Funds: 1685900 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限價(元):包1-1685900.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1685900.00 Yuan,        

采購需求:

Procurement Requirements: 

包名稱:上海東方樞紐國際商務(wù)合作區(qū)先行啟動區(qū)道路監(jiān)控系統(tǒng)項目            

Package Name: Road monitoring system project in the first start-up area of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone            

數(shù)量:1            

Quantity: 1            

預(yù)算金額(元):1685900.00            

Budget Amount(Yuan): 1685900.00            

簡要規(guī)則描述:為全面提升上海東方樞紐國際商務(wù)合作區(qū)道路管理水平,擬開展上海東方樞紐國際商務(wù)合作區(qū)先行啟動區(qū)一期道路監(jiān)控系統(tǒng)項目,以實現(xiàn)區(qū)內(nèi)完善、高效的道路監(jiān)管,確保車輛和人員的順暢通行,提升城市管理和服務(wù)水平,提高商務(wù)活動的效率,提升合作區(qū)的整體形象,推動東方樞紐打造新時代國際開放門戶樞紐新標。主要工程內(nèi)容包括但不限于安裝槍機、輕型護罩、超星光球機、二合一防雷器等。(具體數(shù)量及要求詳見工程量清單)            

Brief Specification Description: In order to comprehensively improve the road management level of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone, it is planned to carry out the first-phase road monitoring system project of Shanghai Oriental Hub International Business Cooperation Zone, so as to realize perfect and efficient road supervision in the zone, ensure the smooth passage of vehicles and personnel, improve the level of urban management and service, improve the efficiency of business activities, enhance the overall image of the cooperation zone, and promote Oriental Hub to build a new international open gateway hub in the new era. The main project contents include but are not limited to the installation of bolt, light shield, super star ball machine, two-in-one lightning arrester, etc. (See bill of quantities for specific quantity and requirements)            

合同履約期限:工期要求:項目總工期90日歷天,其中施工工期30日歷天,試運行及驗收60日歷天(計劃開工日期:2025年09月22日)        

The Contract Period: Duration requirements: The total duration of the project is 90 calendar days, including 30 calendar days for construction, 60 calendar days for trial operation and acceptance (planned commencement date: September 22, 2025).        

本項目()接受聯(lián)合體投標。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,支持中小企業(yè)發(fā)展:本項目是專門面向中小企業(yè)采購,評審時,中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價格折扣優(yōu)惠。(2)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);(3)優(yōu)先采購節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標同等條件下,對財政部財庫〔2019〕18號和財政部財庫〔2019〕19號文公布的節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品品目清單中的產(chǎn)品實行優(yōu)先采購;對節(jié)能產(chǎn)品品目清單中以“★”標注的產(chǎn)品,實行強制采購。供應(yīng)商須提供具有國家確定的認證機構(gòu)出具的、處于有效期之內(nèi)的認證證書方能享受優(yōu)先采購或強制采購政策。(4)購買國貨政策:本項目不接受進口產(chǎn)品。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: For details, please refer to the Chinese announcement        

(c)本項目的特定資格要求:3、須系我國境內(nèi)依法設(shè)立的法人組織;
4、具有電子與智能化工程專業(yè)承包二級及其以上資質(zhì);
5、具有安全生產(chǎn)許可證(有效期內(nèi));
6、擬派項目負責人具有機電安裝工程專業(yè)二級及其以上注冊建造師執(zhí)業(yè)資格,具備有效的安全生產(chǎn)考核合格證書,且未擔任其他在建的建設(shè)工程項目的項目負責人;
7、業(yè)績要求:無;
8、其他要求:無。
       

(c)Specific qualification requirements for this program: 3. It must be a legal person organization established in China according to law; 4, with electronic and intelligent engineering professional contracting level 2 and above qualifications; 5. Have a safety production license (within the validity period); 6. The person in charge of the proposed project has the qualification of a registered construction engineer of Grade II or above in mechanical and electrical installation engineering, has a valid certificate of safety production assessment, and has not served as the person in charge of other construction projects under construction; 7. Performance requirements: None; 8. Other requirements: None.        

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、獲取采購文件
3. Acquisition of Procurement Documents

時間:2025年08月30日2025年09月08日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時間,法定節(jié)假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  30th 08 2025  until  08th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點:上海市政府采購網(wǎng)        

Place: Shanghai Government Procurement Network        

方式:網(wǎng)上獲取        

To Obtain: Get online        

售價(元):0        

Price of Tender Documents(Yuan): 0        

四、響應(yīng)文件提交
4. Submission of Response Documents

截止時間:2025年09月10日 09:30(北京時間)

Deadline date submission: 10th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)

地點:電子響應(yīng)文件:上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓會議室(詳見當天會議指示牌)        

Place: Electronic response documents: http://www.zfcg.sh.gov.cn/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)        

五、響應(yīng)文件開啟
5. Opening of Response Documents

開啟時間:2025年09月10日 09:30(北京時間)

Time of Response Documents Opening: 10th 09 2025 at 09.30am(Beijing Time)

地點:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓會議室(詳見當天會議指示牌)        

Place: Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details)        

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告發(fā)布之日起3個工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他補充事宜
7. Other Supplementary Matters

1.本項目已于2025年07月09日在上海政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:http://www.zfcg.sh.gov.cn/luban/detail?parentId=137027&articleId=OBojQWyp4PiyVxHn8fYmUA==&utm=web-purchaseplan-front.6a2fe7e6.0.0.e4f18ce083ff11f0a33d6f5226bf0661。
2.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)(WIFI),屆時請供應(yīng)商代表持提交首次響應(yīng)文件時所使用的數(shù)字證書(CA證書)及備用紙質(zhì)響應(yīng)文件前來參加磋商,另請自帶無線上網(wǎng)卡及可無線上網(wǎng)的筆記本一臺(筆記本電腦應(yīng)提前確認是否瀏覽器設(shè)置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網(wǎng))。
3.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應(yīng)商關(guān)注。
       

/        

本項目為預(yù)留采購份額采購項目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留        

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole        

八、凡對本次招標提出詢問,請按以下方式聯(lián)系
8. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)管理委員會保稅區(qū)管理局        

Name: China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Administration Committee Free Trade Zone Administration        

地 址:上海市浦東新區(qū)基隆路9號        

Address: No.9 Keelung Road, Pudong New Area, Shanghai        

聯(lián)系方式:021-58697848        

Contact Information: 021-58697848        

(b)采購代理機構(gòu)信息

(b)Procurement Agency

名 稱:上海百通項管科技有限公司        

Name: Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd        

地 址:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓        

Address: 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai        

聯(lián)系方式:18235302823、18918322133        

Contact Information: 18235302823、18918322133        

(c)項目聯(lián)系方式

(c)Project Contact

項目聯(lián)系人: 韓慧優(yōu)、陳潔 

Contact: Han hui you、Chen jie        

電 話:18235302823、18918322133        

Tel: 18235302823、18918322133        

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

附件信息:

Attachment Information

上海百通項管科技有限公司
公司總部

地址:浦東新區(qū)向城路58號東方國際科技大廈6樓

總機:+86-021-55356868

浦西總部(公司第二總部)

地址:黃浦區(qū)北京東路668號科技京城東樓19樓D座

電話:+86-021-35072757

招標代理

電話:+86-18121100023

項目管理

電話:+86-18918322139

工程監(jiān)理

電話:+86-18918322269

造價咨詢

電話:+86-18918322157

咨詢評估

電話:+86-15316786552

財務(wù)中心

電話:+86-18918322018

行政中心

電話:+86-18918322073

科技中心

電話:+86-19121365825

總工辦

電話:+86-18918322031

運營中心

電話:+86-19946254351

微信公眾號

百通咨詢公眾號

微信小程序

百通咨詢小程序

? 推薦使用Chrome、Edge、火狐等瀏覽器,或360、搜狗等瀏覽器極速模式,以獲得更好的使用體驗
版權(quán)所有 ? Copyright 2025     滬ICP備07005065號-1     滬公網(wǎng)安備31011502403698號
主站蜘蛛池模板: 亚洲免费福利在线视频| 午夜羞羞影院男女爽爽爽| 亚洲gv白嫩小受在线观看 | 亚洲综合小说另类图片五月天| 老子午夜精品888无码不卡| 首页 综合国产 亚洲 丝袜| 国产av新搬来的白领女邻居| 蜜桃无码av一区二区| 国产亚洲日韩欧美另类第八页| 曰韩无码av一区二区免费| 亚洲v无码一区二区三区四区观看| 国产精品福利在线观看无码卡一| 九九在线中文字幕无码| 天天做av天天爱天天爽| 久久精品aⅴ无码中文字字幕| 国产精品亚洲а∨无码播放| 国产精品1卡2卡3卡4卡| 亚洲精品久久av无码麻| 玩弄人妻少妇精品视频| 色悠久久久久综合欧美99| 久久久精品国产一二三产区区别| 97久久综合区小说区图片区 | 丰满少妇被猛烈进出69影院| 国产激情视频在线观看的| 国产无遮挡又黄又爽动态图| 久久精品成人免费国产片小草| 欧美色aⅴ欧美综合色| 毛片a久久99亚洲欧美毛片| 日韩在线视频线观看一区| 亚洲同性猛男毛片| 2020无码天天喷水天天爽| 国产成人av在线免播放观看新| 八区精品色欲人妻综合网| 日日澡夜夜澡人人高潮| 国产伦子系列沙发午睡| 亚洲成在人线天堂网站| 国产午夜高清高清在线观看| 久久亚洲精品无码观看不卡 | 久久久国产99久久国产久| 日韩亚洲国产主播在线不卡 | 伊人精品成人久久综合97|